Extraído de Ezra POUND, Cathay : The Centennial Edition | Foreword by Mary de Rachewilts, Edited with an introduction and Transcrips of Fenollosa´s notes by Zhoaming Quian, New Directions Publishing Corporation, 2015 | Traducción del inglés al castellano de Juan Arabia | Buenos Aires Poetry, 2020.
–
–
Balada del Camino del Árbol de Moras¹
(Manuscrito, muy temprano, de Fenollosa)
El sol sale en la esquina sureste de las cosas
Para mirar la alta casa de los Shin²
Porque ellos tienen una hija llamada Rafu³,
…………………..(preciosa chica)
Que se dio el nombre a sí misma de “Velo de gasa,”
Debido a que alimenta con moras a los gusanos de seda
Que recoge de la muralla sur de la ciudad.
Con cintas verdes ella prepara la urdimbre de su cesta,
Y hace las correas con las ramas de Katsura,
Mientras se levanta el pelo del lado izquierdo de…
View original post 334 more words